![](https://static.wixstatic.com/media/a27d24_16a953eeb1ed41d682b15200caeb053b~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a27d24_16a953eeb1ed41d682b15200caeb053b~mv2.jpg)
כתובת בשורה העליונה:
![](https://static.wixstatic.com/media/a27d24_f505a931fb4142b687a036262a1708cc~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a27d24_f505a931fb4142b687a036262a1708cc~mv2.jpg)
כתובת בשורה התחתונה:
![](https://static.wixstatic.com/media/a27d24_9ea7a662ba8242919933a51c7b082ddd~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a27d24_9ea7a662ba8242919933a51c7b082ddd~mv2.jpg)
כתובת בצד שמאל:
![](https://static.wixstatic.com/media/a27d24_0368fa09c15d4292bd79d16d1a8a8699~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a27d24_0368fa09c15d4292bd79d16d1a8a8699~mv2.jpg)
כתובת בצד ימין:
![](https://static.wixstatic.com/media/a27d24_5e506f2ba2df455885d5541c4e6df35e~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a27d24_5e506f2ba2df455885d5541c4e6df35e~mv2.jpg)
הערה לשתי מילים בלטינית שתוכלו להכיר דרך הדמיון למילים בשפות לועזיות אחרות. תוכלו להשתמש בדוגמאות אלה בהדרכת תיירים דוברי שפות אירופאיות כאשר תעמדו מול הכתובת:
וַיֹּאמֶר ה' אֱלֹהִים אֶל-הַנָּחָשׁ..
הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ, וְאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב.
AIT DOMINUS AD SERPENTEM…
IPSA CONTERET CAPUT TUUM ET TU INSIDIABERIS CALCANEO EIUS :
And the Lord God said to the serpent She will crush your head, and you will lie in wait for her heel
הפועל "יְשׁוּפְךָ" ,תורגם ללטינית: CONTERET, מהפועל: conterō, שפירושו למחוץ, לשְׁחוק .
דוברי אנגלית יזהו את המילה contrite – מיוסר, מלא צער.
לעומת זאת הפועל "תְּשׁוּפֶנּוּ" תורגם ללטינית: INSIDIABERIS מהפועל Insidiōr שפירושו לֶאֱרֹב, להמתין להתקפה (להכין 'אמבוש').
דוברי אנגלית יזהו את המילה insidious שפירושה: חַתְרָנִי, בּוֹגְדָנִי, עַרְמוּמִי.